El Maestro y Margarita vs. Sympathy for the devil.
En este blog siempre me hubiera gustado tener un apartado de libro del mes, pero debido a que animar en estos tiempos a leer un libro entero lamentablemente resulta difícil, decidí centrar mis esfuerzos en otras temáticas de más fácil asimilación.
Sin embargo he visto la ocasión perfecta de introducirme en el mundo literario mediante la relación de la hiperconocida canción de los Rolling Stones y el libró que inspiro a Mr. Jagger a escribirla, El Maestro y Margarita.
Tengo que decir que aquí se juntan 2 y 1/2 de mis debilidades. La primera los Rolling Stones, la segunda la literatura Rusa, y el 1/2 Laibach, porque como ya os habréis dado cuenta en vídeo no es que Mick Jagger se haya dejado bigote, sino que he puesto la excelente y a la vez inusual versión de "Sympathy for the Devil" de Laibach (es 1/2 porque no venía mucho a cuento)
No caigais en el error de pensar que al leer la letra de la canción os hacéis mínimamente a la idea de lo que va el libro en el que se fundamenta, ya que estamos ante una obra de una complejidad y surrealismo digno de mención. Pero bueno, primero pongámonos en situación.
Sympathy for the Devil (Mick Jagger)
Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long, long year
Stole many a mans soul and faith
And I was round when jesus christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that pilate
Washed his hands and sealed his fate
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game
I stuck around st. petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank
Held a generals rank
When the blitzkrieg raged
And the bodies stank
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
Ah, what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the gods they made
I shouted out,
Who killed the kennedys?
When after all
It was you and me
Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reached bombay
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's confusing you
Is just the nature of my game
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me lucifer
Cause I'm in need of some restraint
So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste, um yeah
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, um yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game, um mean it, get down
Woo, who
Oh yeah, get on down
Oh yeah Oh yeah!
Tell me baby, what's my name
Tell me honey, can ya guess my name
Tell me baby, what's my name
I tell you one time, you're to blame
Sin un contexto la letra pasa un tanto desapercibida, quizás un tanto llamativa por el tema satanista allá por el año 68 pero nada que no se hubiera hecho antes. Sin embargo detrás se esconde la influencia de uno de los libros más grandes de la literatura Rusa del siglo XX, puntualizamos siglo XX ya que quizás existiendo nombres como Dostoievski, Tolstoi o Solzhenitsyn el título de obra más importante de la literatura Rusa le queda un poco grande.
Mijail Bulgakov comenzó a escribir su afamada novela en 1928, que quemó y posteriormente reescribió como respuesta a la censura del régimen. Fué puliendo y modificando la historia hasta su muerte, siendo su mujer la que finalmente la terminaría en 1941. Analizando el proceso creativo se pueden encontrar varios similes autobiográficos entre Bulgakov y el personaje del Profesor.
Lógicamente podemos encontrar símiles entre el Fausto de Goethe y El Maestro y Margarita, pero pedir que no haya relación con la madre de todas las novelas Satánicas es como pedir que una película de terror no esté inspirada en alguna obra de Poe.
De todos modos hay que decir que ya en el título se hace un homenaje a la obra de Goethe ya que Margarita es el amor de Fausto.
Pero para mí esta obra va mucho más allá. Además de reinterpretar los valores clásicos del bien y del mal variando la concepción clásica del Mephistofeles de Fausto, hace una réplica sataníca de la santísima creando una corte de lo más grotesco. Y si fuera mezcla la crítica social de la Divina Comedia con la sátira más audaz y surrealista.
Para mi opinión Jagger no hizo justicia a la categoría del libro, pero le daremos el crédito de haber hecho una de las canciónes míticas de la historia del Rock, aparte de hacerme descubrir a mi personalmente esta obra indispensable de la literatura.
No hay comentarios:
Publicar un comentario